Piece of Cake: Fit as a Fiddle

Piece of Cake: Fit as a Fiddle

Marzenie…grać na skrzypcach jak Vanessa Mae (dla chętnych galeria ze zdjęciami👉https://theplace-2.com/photos/Vanessa-Mae-md495/pic-199102.html). Poruszać smyczkiem tak, aby nie wydawać fałszywych, skrzeczących dźwięków tylko piękną romantyczną melodię. To już wyższa szkoła jazdy. Strefa trudnych do zdobycia marzeń. Za to łatwiej wyglądać jak skrzypce. Wklęsła talia, trochę więcej gdzieś powyżej, odrobinę więcej gdzieś poniżej. Proste? Ekm. Odpowiedź przemilczmy 😜. Jest jednak coś, co realnie można powiedzieć, używając zwrotu ze skrzypcami. Jak się dobrze się rozglądniesz dookoła, znajdziesz w swoim otoczeniu osobę trochę już podeszłą w latach, ale cieszącą się dobrym zdrowiem i świetną kondycją. Ja już mam!

My grandma is as fit as a fiddle.

Ha! I tu Cię zaskoczę! FIDDLE to właśnie skrzypce w języku potocznym. Taka trochę alternatywa do powszechnie znanego VIOLIN. A cały zwrot to be fit as a fiddle jest niczym innym jak idiomem (aby dowiedzieć się więcej o idiomach, zobacz wpis 👉 https://countryenglish.pl/piece-of-cake-z-country-english-6/ ).  Do końca trudno stwierdzić, co skrzypce mają wspólnego z tryskaniem zdrowiem, siłą i energią. A to jest właśnie tajemnica idiomów. Nie zawsze mogą być rozumiane w sposób prosty i logiczny. Aczkolwiek, można je doskonale przedstawić w programie artystycznym, jak miało to miejsce w kultowym musicalu z 1952 roku: Singin’ in the Rain. Zapraszam na krótki występ 👇.

Zostaw komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *